본문 바로가기
영어 공부

[초보 번역영어 문법정리] 일치와 화법 (Agreement & Narration) 1

by 이프리 2021. 11. 26.

 

주어와 동사의 일치

 

동사의 주어와 인칭과 수에 따라서 문법적으로 일치시켜야 함!

단수와 복수는 형태가 아닌 의미에 의하여 정해진다!!

 

1. A and B 

복수가 원칙이지만 예외인 부분

A black and white dog was running there.

A black and a white dog were running there.

 

Romoe and Juliet was written by Shakespeare. (작품)

 

A teacher and poet was invited to the party. (선생님이자 시인인 분)

 

 

2. A or B
eithere A or B
neither A nor B
not only A but also B

이 때는 B(후자)에 일치하고, 

 

A as well as B

일 때는 A(전자)에 일치한다!

 

Either you or he has to stay home. (너와 그 사람 중 하나는)

Neither you nor I am rich.

Not only you but also he is right. = He as well as you is right.

 

* neither A nor B : A도 아니고 B도 아니다

 

3. Every A and (every) B, each

단수로 취급한다.

 

Every boy and girl was invited to the meeting.

Each of the boys has recieved two dollars.

 

 

4. 형식은 복수이지만 내용상 단수 취급

Twenty years is a long time.

**Twenty years have passed since my father died.

통으로 20년이라는 개념을 말할 때는 단수, 20년이라는 시간이 흘렀다는 것은 복수로 취급하는 듯?!

 

 

 

시제의 일치

 

주절과 종속절이 있는 문장에서, 

주절의 동사와 종속절의 동사는 그 시제가 맞아야 한다. 

 

 

1) 주절의 동사가 현재, 미래, 현재완료이면 종속절의 시제에는 제한이 없다!

He says                        he can drive a car.

He will says      that       he could drive a car.

He has haid                  he will be able to drive a car.

 

 

2) 주절의 동사가 과거이면 종속절은 과거(미래)나 과거완료가 된다. 

I think that he is honest.

I thought that he was honest.

 

He says that he has read the book.

He said that he had read the book.

 

I think that he will come here.

I thought that he would come here.

 

I know that he was sick.

I knew that he had been sick.

 

 

3) 시제의 일치에 대한 예외 - 주절의 시제가 변해도 종속절의 시제가 변하지 않는 경우!!

 

- 일반적 진리 : 동사는 현재 시제

We learned, "The earth moves round the sun."

We learned that the earth moves round the sun.

 

- 현재의 습관 : 동사는 현재 시제

He says that he goes to church every Sunday.

He said that he goes to church every Sunday.

 

- 역사적 사실 : 동사는 과거 시제

Our teacher said Wolrd War 2 broke out in 1939.

 

- 가정법 : 그대로의 시제

She siad, "If I were rich, I would buy it."

She siad that if she were rich she would buy it.

 

(가정법 파트에서 따로 공부하겠지만.. 기억이 정말 가물가물하다..

왜 was가 아니고 were인지? 그것은 가정법 시간에 따로 알아보기로!!)

 

- must는 그대로 쓰거나 had to를 쓴다.

He said, "I must start at once" 그는 곧 출발해야 한다고 말했다.

He said that he must (had to) start at once.

 

 

**TIP**
영작을 할 때는 시제 일치가 필수사항이지만, 한국어는 시제가 엄격한 언어가 아니기 때문에
영한번역을 할 때 강박처럼 시제일치를 꼭 해주어야 하는 것은 아니다.  

 

 

내용이 길어진 관계로, 화법 부분은 이어서 포스팅~!!

반응형